来る
                  
              
                【きたる】
                【kitaru】
                ②
                
              
              【自五】
(1)来,到来。(くる。)  
冬すぎて春来る。/冬去春来。
  
大歌劇団来る。/大歌剧团到来。
  
台風来る。/台风袭来。
  
来るものは拒まず,去るものは追わず。/来者不拒,去者不追。
  
これは諸種の原因より来るものなり。/这是由各种原因引起的。
  
来る金曜日。/下星期五。
  
来る12月11日に締め切る。/到十二月十一日截止。
                  来る
                  
              
                【くる】
                【kuru】
                ①
                
              
              【自サ】
(1)来,来到,来临;到来。(こちらへ近づく。)  
来る日も来る日も。/天天;每天;日复一日。
  
彼は来られないだろう。/他来不成了吧;他来不了啦。
  
だれか来て。/来人啊![助けを求める。]救命!
  
北京へ来る途中で。/在来北京的路上。
  
そら,バスが来た。/喂,公共汽车来了。
  
車が来たよ(よけろ)。/来车了啊!躲一躲。
  
お客がたくさん来た。/来了很多客人。
  
いつ中国に来たのですか。/你是什么时候来到中国的?
  
たまには遊びに来なさい。/有时间到我家来玩儿吧。
  
春が来た。/春天来到了。
  
もうすぐ正月が来る。/新年马上到来;新年快要到了。
  
春の来るのももう間もない。/春天的来临已经迫近。
  
手紙が来ていないか?/没有信来吗?/没来信吗?
  
彼から二度手紙が来た。/他来过两次信。
  
お手紙が来ました。/这里有给您的信。
  
自動車が来て(待って)います。/汽车已经来了(在外面等着)。
  
過労からくる病気。/因过度劳累而得的病。
  
父ときたら、読書に夢中だ。/提到父亲,他特别喜欢看书。
【補動】
(4)一直在...(動作が続いている。)  
なんとか暮らしてきた。/设法生活着。
  
ちょっと出かけてくる。/出去一下。
                  来る
                  
              
                【くる】
                【kuru】
                ①
                
              
              【自カ】
来;来到;由来;产生;出现;提起...【補動】
一直在...;...起来;...去;...来;向这边...来
手机版