惜しむ
                  
              
                【おしむ】
                【oshimu】
                ②
                
              
              【他五】
(1)珍惜。爱惜。  
命を惜しむ。/惜命;珍惜性命。
  
寸陰惜しむべし。/应该惜寸阴;应该珍惜每寸光阴。
  
わずかの時間も惜しんで外国語の勉強をする。/珍惜片刻时间学习外语。
  
彼の死は国家にとって惜しむべきである。/他的死对国家是值得惋惜的。
  
あの先生が去るときはみなに惜しまれた。/那位老师离开的时候大家都表示惋惜。
  
あんなまちがいをしたことを彼のために惜しむ。/他犯了那样的错误我为他可惜。
  
別れを惜しむ。/惜别;舍不得离别。
  
金を惜しむ。/吝惜金钱。
  
骨を惜しむ。/惜力;不肯费力。
  
物を惜しまない。/不吝惜东西;舍得东西。
  
骨身を惜しまない。/不辞辛苦。
  
協力を惜しまない。/不惜予以协助。
  
賞賛の言葉を惜しまない。/备加赞扬。
                  惜しむ
                  
              
                【おしむ】
                【oshimu】
                ②
                
              
              【他五】
吝惜;舍不得;惋惜
手机版