不通
                  
              
                【ふつう】
                【futsuu】
                ◎
                
              
              【名】
(1)不通,断绝。(通じないこと。交通・通信などが途絶えること。)  
電話が不通だ。/电话不通。
  
実家とも不通だ。/同娘家也不来往。
                  普通
                  
              
                【ふつう】
                【futsuu】
                ◎
                
              
              【形動副名】
一般,普通;通常,平常,往常,寻常;正常。(どこにもいつでもあって、めずらしくないこと。一般的であること。)  
普通の人間/一般人;普通人;正常的人。
  
普通の状態にもどる/恢复正常状态。
  
普通3時間かかる/通常需要三小时。
  
いまは普通の場合と違う/现在非同往常。
  
普通こういう可能性はない/一般地说,这种可能性不大。
  
夕食は普通6時です/晚饭一般六点钟吃。
  
彼のフランス語は普通以下だ/他的法语在中等以下。
  
日本人にはそれが普通だ/对日本人来说那是常事。
  
普通以上の知識を持っている/具有超过一般的知识。
  
この寒さは普通ではない/这个冷劲儿非同一般〔有些反常〕。
  
彼が黙っているのは普通のことではない/他沉默不语是不寻常的。
  
列車の延着はこの路線ではほとんど普通のことである/列车误点在这条线上几乎是家常便饭〔常见的〕。
  
普通為替/邮汇。
  
普通銀行/商业银行。
  
普通列車/慢车。
  
普通語/普通语言。
                  ふつう
                  
              
                【ふつう】
                【futsuu】
                ◎
                
              
              【名】
(1)不通,断绝。(絶たれること。)  
音信不通。/音信不通,断绝音信,杳无音信。
  
吹雪で鉄道が不通になった。/由于大风雪铁路不通了。
  
彼は家族と不通になりました。/他和家人断绝来往了。
- 其他词汇:
 
                  普通
                  
              
                【ふつう】
                【futsuu】
                ◎
                
              
              【副】【形動】
一般;普通;通常
                  不通
                  
              
                【ふつう】
                【futsuu】
                ◎
                
              
              【名】
(交通,音信等)断绝;断绝关系;不来往
                  ふつう
                  
              
                【ふつう】
                【futsuu】
                
                
              
              
                
                  线路不通;业务中断;停电
              
            - 其他词汇:
 
手机版