掛かる
                  
              
                【かかる】
                【kakaru】
                ②
                
              
              【自動】
(1)垂挂,悬挂,挂上。(吊りさがる、ぶら下がっている。)  
壁に額が掛かっている。/墙上挂着画匾。
  
赤いカーテンの掛かったへや。/挂着红窗帘的房间。
  
たこが木の枝に掛かる。/风筝挂在树枝上了。
  
山の頂に雲が掛かる。/云罩山巅。
  
霞が掛かる。/有一道霞。
  
計略に掛かる。/中计。
  
彼のわなに掛かる。/上他的圈套。
  
縄に掛かる。/被捕,落网。
  
人手に掛かる。/被人杀死。
  
敵の手に掛かって殺される。/遭受敌人杀害。
  
彼は新しい著述に掛かっている。/他正从事新的著作。
  
まだその事業には掛かっていない。/那项事业还没着手。
  
さあ,仕事に掛かろう。/喂,开始干活儿吧。
  
やりかかっている。/正在做。
  
そこへ自動車が通りかかった。/正好汽车开了过来。
  
落ちかかった橋。/眼看就要塌下来的桥。
  
死にかかった犬。/就要死的狗。
  
泳ぎができないのでおぼれかかった。/因为不会游泳眼看就要淹死了。
  
手の掛かる仕事。/麻烦的工作。
手机版