合う
                  
              
                【あう】
                【au】
                ①
                
              
              【自動】
(1)合适,适合;相称,谐合。(ピッタリと一致する。)  
からだに合うかどうか,いちど着てみたほうがよい/合不合身,最好先穿一穿试试。
  
この靴はわたしの足にぴったり合う/这双鞋我穿着正合脚。
  
このめがねはわたしの目に合わなくなった/这付眼镜我戴着不合适了。
  
気が合う/合得来; 对脾气;对劲。
  
ブラウスによく合うスカート/和罩衫,很相称的裙子。
  
この訳文は原文の意に合わない/这个译文和原文的意思不合。
  
あの人とわたしとは意見がよく合う/他和我意见很一致。
  
君の時計は合っているか/你的表(时间)对吗?
  
答えがぴったり合った/答案〔得数〕整对。
  
計算がどうしても合わない/怎么算也不对。
  
わりの合わない仕事/划不来〔不合算〕的工作。
  
1万円ぽっちでは合わない/一万日元可真不合算。
  
なぐり合う/互相打。
  
話し合う/交谈;协商。
  
学びあい,助けあい,ともに向上する/互相学习互相帮助,共同进步。
                  合う
                  
              
                【あう】
                【au】
                ①
                
              
              【自五】
合适;适合;一致;相同;符合;对;准
手机版