又
                  
              【名】
另,别,他。(同じような状況が少し間を置いて繰り返されることを表す。)  
又の名/别名;别称。
  
又の年/翌年;来年。
  
又の日/次日;翌日;改天;以后;他日;日后。
  
又にしましょう/改天再说〔去,来,做〕吧;下次再说吧。
  
では又/回头见!
【副】
(1)又,再,还。(もう一度。再び。)  
さっき食べたばかりなのに又食べるのか/刚刚吃过的,还想吃呀?
  
又優勝した/又当冠军了。
  
又おいでください/欢迎再来。
  
彼は又もとのように丈夫になった/他又像原来那样健壮了。
  
一度読んだ本を又読み返す/重看已经看过一遍的书。
  
又痛むようでしたらこの薬を飲んでください/若是再疼的话,请吃这个药。
  
ひとつ食べると,又食べたくなる/吃了一个,就还想再吃。
  
きょうも又雨か/今天还是个雨天。
  
わたしも又そんなことはしたくない/我也不想干那种事了。
  
大学教授でもあり、また作家でもある。/既是大学教授,又是作家。
                  又
                  
              【名】
另,别,他。(同じような状況が少し間を置いて繰り返されることを表す。)  
又の名/别名;别称。
  
又の年/翌年;来年。
  
又の日/次日;翌日;改天;以后;他日;日后。
  
又にしましょう/改天再说〔去,来,做〕吧;下次再说吧。
  
では又/回头见!
【副】
(1)又,再,还。(もう一度。再び。)  
さっき食べたばかりなのに又食べるのか/刚刚吃过的,还想吃呀?
  
又優勝した/又当冠军了。
  
又おいでください/欢迎再来。
  
彼は又もとのように丈夫になった/他又像原来那样健壮了。
  
一度読んだ本を又読み返す/重看已经看过一遍的书。
  
又痛むようでしたらこの薬を飲んでください/若是再疼的话,请吃这个药。
  
ひとつ食べると,又食べたくなる/吃了一个,就还想再吃。
  
きょうも又雨か/今天还是个雨天。
  
わたしも又そんなことはしたくない/我也不想干那种事了。
  
大学教授でもあり、また作家でもある。/既是大学教授,又是作家。
                  又
                  
              【名】
另外;别;他【副】
又;再;也;亦【接】
又;同时;表示’接连’,’连续不断’之意
                  又
                  
              【】
再,转,间接。  
又貸し/转手贷出;转借(他人)。
  
又借り/间接借得;转手借来。
  
又聞き/间接听到。
  
又いとこ/从堂兄弟〔姊妹〕; [母方の]从表兄弟〔姊妹〕。
手机版