体裁
                  
              
                【ていさい】
                【teisai】
                ◎
                
              
              【名】
(1)样子,样式,门面,外表,外形。(外から見た感じ・ようす。)  
体裁のよい話。/门面话。
  
体裁よく包む。/包装得漂亮。
  
体裁を飾る。/装饰外表。
  
この家は体裁がよい。/这所房子的样式好看。
  
体裁をつくろう。/修饰外表,装潢门面。
  
体裁ぶる。/摆架子,装饰门面。
  
この本の体裁は気がきいている。/这本书的装帧很漂亮。
  
体裁よく配列する。/摆得好看, 排列整齐。
  
体裁よく断る。/婉言谢绝。
  
みんなの前でしかられて,体裁が悪かった。/当众受责备很难为情。
  
学問をてらうのは体裁のいいものじゃない。/炫耀学识并不体面。
  
体裁のよしあしを言っていられない。/也顾不得体面不体面了。
  
体裁上夫婦となっている。/为了体面装成夫妇。
  
この会社は会社の体裁をなしてない。/这家公司不具备公司应有的局面。
  
この並木は並木の体裁をなしていない。/这条林荫带不够格局。
  
お体裁を言う。/说奉承话。说漂亮话。
                  体裁
                  
              
                【ていさい】
                【teisai】
                ◎
                
              
              【名】
样子;样式;外形;体面;(应有的)形势;局面;奉承话
手机版