払う
                  
              【他五】
(1)拂,掸。(横に振ってそこにあるものを落とす。振り落とす。さっと落とす。はたき落とす。ちり・くずなどを除き清める。はたく。)  
本棚のほこりを払う。/掸除书架上的灰尘。
  
着物のすその雪を払う。/掸掉衣服下摆上的雪花。
  
煙突のすすを払う。/打烟筒灰。
  
金を払う。/付钱。
  
現金で払う。/付现款。
  
給料を払う。/发工资。
  
借金を払う。/还债。
  
酒代はわたしが払う。/酒钱我来付。
  
高い代価を払った。/付出了很高的代价。
  
はえを払う。/赶苍蝇。
  
暑気を払う。/去暑。
  
一杯やって寒さを払う。/喝杯酒赶赶寒气。
  
威風あたりを払う。/威风凛凛不可一世。
  
人を払う。/斥退左右;把人赶走。
  
古本や不用紙をくず屋に払う/把旧书和废纸卖给收废品的。
  
注意を払う。/严加注意。
  
敬意を払う。/表示敬意。
  
最善の努力を払う。/竭尽全力。
  
棒で足を払う。/用棍子横扫小腿。
  
なぎなたを払う。/抡起长柄大刀。
                  祓う
                  
              【他五】
驱除,祓除,清洗。(神に祈って、罪やけがれ・災いなどを除き去る。)  
心身をはらい清める。/清洗罪恶;净化身心。
                  はらう
                  
              【他五】
(1)拂,掸dan。(横に振ってそこにあるものを落とす。振り落とす。さっと落とす。ちり?くずなどを除き清める。はたく。)  
本棚のほこりを払う。/掸除书架上的灰尘。
  
着物のすその雪を払う。/掸掉衣服下摆上的雪花。
  
煙突のすすを払う。/打烟筒灰。
  
金を払う。/付钱。
  
現金で払う。/付现款。
  
給料を払う。/发工资。
  
借金を払う。/还债。
  
酒代はわたしが払う。/酒钱我来付。
  
高い代価を払った。/付出了很高的代价。
  
はえを払う。/赶苍蝇。
  
暑気を払う。/去暑。
  
一杯やって寒さを払う。/喝杯酒赶赶寒气。
  
威風あたりを払う。/威风凛凛linlin不可一世。
  
人を払う。/斥退左右;把人赶走。
  
木の枝を払う。/砍掉树枝。
  
垣根を払う。/拆除篱笆。
  
分母を払う。/去分母。
  
古本や不用紙をくず屋に払う。/把旧书和废纸卖给收废品的。
  
注意を払う。/严加注意。
  
敬意を払う。/表示敬意。
  
最善の努力を払う。/竭尽全力。
  
棒で足を払う。/用棍子横扫小腿。
  
なぎなたを払う。/抡起lunqi长柄大刀。
- 其他词汇:
 
                  掃う
                  
              - 其他词汇:
 
                  払う
                  
              【他五】
拂;掸(灰尘等);支付(钱款等);驱除;除掉;(将无用的物品)卖掉;擦(泪)
                  はらう
                  
              【他五】
驱除;清洗
                  はらう
                  
              - 其他词汇:
 
手机版